Prima pagina - Home page

I nostri prodotti - Our products

Accessori serie 2000- Series 2000 fittings

Immagini - Images


Descrizione accessori   Fittings description
Quanto illustrato nella pagina precedente comprende una serie di componenti atti a semplificare e garantire una sicura e corretta applicazione dei nostri prodotti.
Di seguito le essenziali caratteristiche tecniche.

What shown on the previous page includes a set of fittings and components due to guarantee safe and correct application of our products.
Below are the essential technical characterisctics.
Cappucci in gomma silicone

Realizzati i n gomma e applicati sui cavi silicone in prossimità dell'uscita alta tensione e dell'elettrodo, neutralizzano umidità ed eccessi di fuliggine (ottima conduttrice elettrica) garantendo un accurato isolamento elettrico e prolungando l'efficienza del trasformatore.

Putty rubber hoods

Made of rubber and applied on the cables near the electrode's  high tensions output, they neutralise humidity and soot excess (soot is an excellent electric conductor) thus guaranteeing accurate electrical insulation and lengthening the transformer's proficiency.

 

Cavi silicone 4 - 7 mm.

Realizzati in materiali idonei alle alte temperature e con un elevato potere isolante, sono da preferirsi nell'installazione dei trasformatori posizionati nelle immediate vicinanze di rilevanti fonti di calore.
Possono essere forniti nelle diverse misure richieste  o in matasse ed eventualmente, con faston del diametro di 4 - 6 mm.

4 - 7 mm. putty cables

Made of high temperature-resistant materials with high insulating power, they should be preferred in the installation of transformers placed immediately near heat sources.
They are available in different dimensions on request or in skeins and if necessary, with 4 - 6 mm. diameter faston.

Faston 4 - 6 mm.

Stampati in lastra di rame per garantire una perfetta conducibilità elettrica e connessione meccanica, possono essere forniti singolarmente o applicati sui cavi al silicone mediante idonee apparecchiature

4 - 6 mm. faston

Copper-sheet printed in order to guarantee perfect electric conductivity and mechanical connection, they are also available singularly or applied on the putty cables thanks to proper equipment.

Staffe supporto

Con l'intento di rispondere alle più svariate necessità di fissaggio, le staffe supporto prodotte in lamiera zincata dello spessore di 2 mm. possono essere posizionate indistintamente sui 4 fori laterali del trasformatore Serie 2000 - Serie 2000/C - Serie 2000/Z - Serie 3000/E/C.
L'interasse normalmente di 90 o 70 mm. (vedi disegno), può essere modificato su  richiesta a 87 - 92 mm. o 0 67 -72 mm. variando il posizionamento delle staffe.

Brackets

Aimed to address the most multifarious fastening necessities, the brackets are made of 2 mm. thick zinc plated sheets.They can be positioned with no problems on the 4 side holes of Series 2000 - Series 2000/C - Series 2000/Z - Series 3000/E/C transformers.
The distance between centres, usually 90 or 70 mm. (see picture), can be modified on request to 87 - 92 mm. or 67 - 72 mm. changing the positioning of the brackets.

Connettore

Realizzato in PVC con cavo standard  o in misura richiesta dal cliente per un quantitativo minimo di 1000 pezzi, si utilizza nella Serie 2000/C -  3000/E/C per rendere più agevole l'assemblaggio elettrico e l'eventuale manutenzione futura, giustificando così la maggiorazione dei costi.

Connector

Made of PVC with standard cable or with the size requested by the customer for a minimun orden of 1000 items, it is used with Series 2000/C - Series 3000/E/C in orden to make electric assemblage and eventual maintenance easier, thus justifying the cost increase.

Filtri antidisturbo

Costruiti in materiale isolante e provvisti di viti autofilettanti poste alle due estremità, vengono applicati in serie sui cavi alta tensione preferibilmente in prossimità del punto di scarica.
Riducendo  i disturbi dovuti all'elevato picco di corrente che viene a crearsi ogni qualvolta si generi un arco elettrico, garantiscono ai prodotti ai quali vengono applicati  i requisiti richiesti dalla normativa europea CEE 89/336.

Anti jamming filters

Made of insulating material and provided with self-threading screws, placed on the two extremities, they are applied in series on high tension cables, preferably near the discharge point.
By reducing nuisance due to the high electrical peak that is created any time an electrical arc is generated, they guarantee the products to which the requisites stated in the EEC European Standard 89/336 are requested.